Skip navigation

Tag Archives: obama

Gigakudos til Karsten Johansen for denne mesterlige statusoppsummeringen rett før Obamas State of the union-tale:

Nå venter «alle amerikanere» på «state-of-the-union-talen», dvs. alle øvre middel- klasse-folka som ennå ikke har falt i søvn under presidentzombiens endeløse repriseforestillinger av «den store talen som endret alt» – ved å flytte fem kommaer i Bushbandens «Project for a New American Century» og knapt nok det.

 
«At stake now  is President  Obama’s credibility as an agent for change. Voters see his main “change” thus far to have  been favoritism to Wall Street. Jay Leno jokes that Obama has done the impossible: resurrected the seemingly dying Republican Party and given it the coveted label of the “Party of Change,” running against Wall Street.

This is the political setting for what must certainly be a hastily rewritten State of the Union message. Instead of celebrating a Republican- and Lieberman-approved health care bill, Obama finds himself obliged to respond to voters who celebrated his first anniversary in office by choosing a Republican as their designated voice for change.»

Men det hverken kan eller vil han. Hans troverdighet er borte og vil ikke komme tilbake, særlig ikke fordi hverken han eller hans parti ønsker at den skal komme tilbake.

Obamas mission er accomplished: den var å sminke opp imperiets fasade, å holde det gående inntil scenen er klar for den neste rabiate galning som skal true resten av verden til å lystre – Palin eller Romney. Obama skulle redde ansikt for USAs globale hyperoverklasse, dra finanskrisen og alle Bushbandens katastrofer bak et glemselens slør, påta seg «venstresidens» skyld for alle høyresidens katastrofer og dermed bane veien for det åpne kapitalistiske globaldiktaturet ved den neste armageddonkriger fra det oljesionistiske kristenhøyre. Obama er den liberalJesus kapitalismens gud har sendt ut for å ta på seg skylda for hans synder, slik at banen igjen er klar for den hevnende Jahves raseri mot enhver nokså liten dissens mot kapitalismen.

Tro meg, denne talen vil bli som alle de andre: Presidenten snur mekanisk hodet på skrå fra den ene siden til den andre som en tennistilskuer, mens han strrammer leppene, rynker brynene i melodramatisk alvorsmimikk og leser fra to teleskjermer vi ikke kan se og utstøter den velkjente rekken av korte, intetsigende fraser om alt godt fra havet. Men USA og verden er ikke i en tilstand som kan endres av instuderte talemåter som skal tildekke den totale mangelen fra den amerikanske globaloverklasse på annet enn søvngjengeraktig vanesløvt og tyrannisk penge- og maktbegjær i de mest vulgære former. Også denne talen blir et symptom på er menneskeart som har gått i stå i Sinsenkrysset og bare sviver rundt og rundt på autopilot, fordi dens dominerende skikkelser har mistet enhver tanke for annet enn det kortsynte og hyperdogmatiske, gjentakelsesmaniske, og som tror verbalt sjølbedrageri kan gjøre det ut for «change».

Både vår hjemlige statsminister og de fleste andre ledere ligner mer og mer på mekaniske dukker som uavlatelig gjentar de samme nullmeldingene som egentlig ikke sier annet enn enhver fugl: pipp pipp, her er jeg. Pipp. Jonas Gahr Støre ser dog i det minste ut som om han tenker, mens statsministerens stirrende tomme blikk bare forteller alt om sosialøkonomiens samlede tomhet: penger skal bli til fler penger, som blir til osv. Ikke noe å bygge et liv på, ikke engang et politisk, men kanskje nok en fondsforvalterkarriere.

På samme måten framstår Obamas alvorsmimikk kun som passende for en skoleavslutningstale, men ute av stand til å fatte den faktiske situasjon, tvertimot kun i stand til å tildekke den for seg sjøl med handlingsilluderende talemåter, som teatralsk boss for et parti hvis eneste vilje er viljen hos den hyperoverklasse det tjener, til å utradere det til minste fnugg sammen med det nesten helt hensygnede demokrati det engang representerte til en viss grad, og erstatte det med den totale og totalitære globale overvåkingsstaten i hyperkapitalismens maniske tjeneste. Viljen er den vi finner hos alle trengte despotier: den rasende viljen til med alle midler og for absolutt enhver pris inklusive alles undergang å klamre seg til status quo.

Så langt Karsten Johansen. For min egen del må jeg si jeg venter mer på Apples Tablet-lansering samme dag, dvs onsdag 27. januar 2010. Et gratis tips til amerikanerne måtte være å la Google og Apple overta politikken.

Reklamer

The world is now officially an absurd and burlesque Monty Python parody. Instead of going after those who evidently planned and orchestrated the 9/11 demolitions and atrocities, Zionist warmonger president Obama carries forth war criminal George W. Bush’s illegal and unprovoked wars of aggression in Afghanistan, Pakistan and Iraq, and is funding terrorist attacks inside Iran.

This war criminal is NOT welcome in Oslo, and he certainly doesn’t deserve a Peace Prize. As a warring nation in the criminal Afghan war, Norway also has no business handing out Peace Prizes. A charade and an absurd theatre is what this is, and I’m thoroughly sickened and ashamed of being a Norwegian today. My deepfelt apologies go out to the millions of Afghan, Iraqi, Pakistani and Palestinian families who have lost their loved ones in Obama’s and his predecessor’s illegal wars.

Norway is now officially a Zionist nation of war. In no way is it a peaceful nation. This is a very sad day indeed for those in Norway still prevailing in our hopes and visions for a world without war and for a world of cooperation, able to face the immense challenges of this 21st century. As members of the Anti-Fascist resistance we have a long way to go, but we will and must walk this path and go all the way.

Here are my pictures from the notorious liar and criminal gangster president’s arrival at the government building in downtown Oslo this morning, with low-flying army helicopters circling constantly in the air. Feel free to use them as you wish, as long as you credit Torstein Viddal and include a link to this blog post.

Obama - fredsfyrste 2009

Tegningen er laget av Patrick Chappatte fra Geneve-avisen Le Temps. Overskriften er lånt fra Christopher Bollyn, forfatter av 9/11-koden, en 557-siders PDF-bok som du kan laste ned gratis her.

Christopher Bollyn
9/11-koden
557 s.
Askehaug, Oslo 1. desember 2009

December this year will see the Eye of the Hurricane over Copenhagen, not Oslo.

While US President Barak Hussein Obama has said he will travel to Norway to pick up his Nobel Peace Prize on December 10, neighboring Denmark will host the biggest and most important Climate Change Conference ever from December 7 to 18.

Obama has declared he will NOT go to Copenhagen to take part in these most important talks. Can you imagine that?!

As I’ve already pointed out very thoroughly, all the motivations given from the Nobel Committee for awarding Mr Obama the Peace Prize are 100% invalid. While we can argue and discuss whether his presidency thus far has been a peaceful one or not, it CANNOT BE ARGUED that it took place in 2008. And the Statutes for the Prize are very clear: The work that qualifies for the Peace Prize MUST be done by December 31, 2008. It says so in the very first paragraph – §1 – and its very first sentence. So there is absolutely no doubt that Alfred Nobel considered this crucial point to be an important one.

The good work had to be DONE, it was not to be a wishy-washy vision of something one MIGHT have done if one had the time and resources, somewhere in the future.

So dear Mr Obama, you do not deserve this prize. Not at all. Not because your presidency is not a peaceful one – that remains to be seen – but simply because it did not take place in 2008 or any past years that could qualify for such a golden prize.

And even though you may end up going to Oslo anyhow, not to upset those Norwegians who gave you this honor, you should at least make a day-trip down south to Copenhagen, to show the world that you actually care enough about the Climate Crises and Our Common Future on this planet to actually be present.

If only for a snappy photo op with leaders from the rest of the world.

This Blog takes part in the Blog Action Day 2009.

To Whom It May Concern:

Dear Sirs / Madams,

while the Norwegian Nobel Committee emphasizes the Nominee’s vision of a world free from nuclear arms as its main motivation for awarding the 2009 Nobel Peace Prize to US President Barack Hussein Obama, and cites his appeal that «Now is the time for all of us to take our share of responsibility for a global response to global challenges», it seems to me that these arguments are in clear breach of the very first paragraph in the Statutes for the Nobel Foundation – §1 – and its very first sentence, which reads:

«The whole of my remaining realizable estate shall be dealt with in the following way: the capital, invested in safe securities by my executors, shall constitute a fund, the interest on which shall be annually distributed in the form of prizes to those who, during the preceding year, shall have conferred the greatest benefit to mankind.»

My emphasis is on the words «during the preceding year», which in this case was the year 2008. All the five Nobel Prizes for 2009 are correctly awarded for work done in 2008 – except, it seems, for the Peace Prize, as we shall see.

Firstly, the announcement from the Norwegian Nobel Committee talks about «Obama as President» and lists what the Nominee has done for the cause of peace «as President». However, the Nominee only became US President on January 20, 2009, so these motivations are in fact not valid.

Secondly, the announcement from the Norwegian Nobel Committee talks about the Nominee’s vision of a world free from nuclear arms. But again, this motivation is in fact not valid, as the Nominee’s vision was announced as late as September 24, 2009, just days before the announcement from the Norwegian Nobel Committee.

And thirdly, the Nominee’s appeal that «Now is the time for all of us to take our share of responsibility for a global response to global challenges» also fails to qualify as a motivation for the Nobel Peace Prize, as these words were first uttered by the Nominee at the United Nations on September 23, 2009.

Conclusion: As the motivations of the Norwegian Nobel Committee for awarding the 2009 Nobel Peace Prize to the Nominee – as stated in its announcement of October 9, 2009 – are all invalid as per the very first sentence of the very first paragraph in the Statutes for the Nobel Foundation, I hereby urge you to annul the October 9 announcement from the Norwegian Nobel Committee and award the Peace Prize for 2009 to someone who in 2008 actually has done a great job for peace, and who actually has conferred the greatest benefit to mankind.

Sincerely,
Torstein Viddal
Oslo, Norway.

vi skal ende slaveri
skrote alle atomvåpen
og utrydde karbonutslipp
sa den amerikanske presidenten

men først en herlig flytur til nepal
og tur til everest med ti sherpaer
mens mine staute generaler
dropper bomber i iran

[…]

we shall end slavery
shed all nuclear bombs
exterminate carbon emissions
promised the american president

but first my lovely air trip to nepal
a trip to everest with ten sherpas
while my brave generals
drop bombs in iran

jokerfascism

Obama som The Joker.

dope

My fellow citizens: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.

Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.

So it has been. So it must be with this generation of Americans.

That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.

These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land – a nagging fear that America’s decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.

Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America – they will be met.

On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.

On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.

We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted – for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things – some celebrated but more often men and women obscure in their labour, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.

For us, they packed up their few worldly possessions and travelled across oceans in search of a new life.

For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.

For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.

Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.

This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions – that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.

For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act – not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology’s wonders to raise health care’s quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.

Now, there are some who question the scale of our ambitions – who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.

What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them – that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works – whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public’s dollars will be held to account – to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day – because only then can we restore the vital trust between a people and their government.

Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control – and that a nation cannot prosper long when it favours only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our Gross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart – not out of charity, but because it is the surest route to our common good.

As for our common defence, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our Founding Fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience’s sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.

Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.

We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort – even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the spectre of a warming planet. We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defence, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.

For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus – and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace.

To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society’s ills on the West – know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.

To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world’s resources without regard to effect. For the world has changed, and we must change with it.

As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They have something to tell us today, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages. We honour them not only because they are guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service; a willingness to find meaning in something greater than themselves. And yet, at this moment – a moment that will define a generation – it is precisely this spirit that must inhabit us all.

For as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation relies. It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours. It is the firefighter’s courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent’s willingness to nurture a child, that finally decides our fate.

Our challenges may be new. The instruments with which we meet them may be new. But those values upon which our success depends – hard work and honesty, courage and fair play, tolerance and curiosity, loyalty and patriotism – these things are old. These things are true. They have been the quiet force of progress throughout our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility – a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task.

This is the price and the promise of citizenship.

This is the source of our confidence – the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.

This is the meaning of our liberty and our creed – why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.

So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have travelled. In the year of America’s birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. The capital was abandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. At a moment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be read to the people:

«Let it be told to the future world…that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive…that the city and the country, alarmed at one common danger, came forth to meet [it].»

America. In the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words. With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may come. Let it be said by our children’s children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizon and God’s grace upon us, we carried forth that great gift of freedom and delivered it safely to future generations.

Tittelen for denne bloggposten er hentet fra Talen til Høvding Seattle, resten er skrevet for Obama.

Vekslepenger – change – er i vinden igjen. Og mens Obama snur på skillingen for å kjøpe seg ny jobb, har de som styrer klart å få milliarder av mennesker til å engasjere seg i den solbrune mannens boligjakt i Pennsylvania Avenue i Washington DC.

Aldri har en så brun mann – om vi skal tro masemedias anmassende meldinger – vært så nær å flytte inn i et så hvitt hus. Og dette skal etter sigende være svært fascinerende for ufattelig mange mennesker.

Sist i juni skrev jeg i meget rosende ordelag om den alternative nyhetskanalen Democracy Now! Etter den tid har over halvparten av sendetiden der i gården i fire måneder gått med til å dekke den nevnte brune mannens kjøp av ny jobb og bolig. Det er i seg selv grunn god nok til å betvile kanalsjef Amy Goodmans intensjoner og lojalitet.

Hun av alle må vite at det ikke spiller noen rolle overhode hvem som bor i det hvite huset, enn si hvilken fargekode huden hans tilsvarer.

Hvilke saker har Amy måttet forsake mens hun har prøvd å innbille oss at USA er et demokrati?